Nějak bylo, nějak bude

Z deníku Jane
6. září 2007

Entšuldigen zí bite.

Když jsem přišla domů, kočka se vyblila pod stolem a Merlin se vychcal pod okno. Jo. Na dnešní počasí mám podobný názor.

R8no jsem se probudila do tmy a =M= už byl na nohou. Divila jsem se, co vstává tak brzo, ale už bylo půl devátý!!! Po pár scénách jsem nakonec vstala, protože dneska byl můj VELKÝ DEN. V Goethe institutu měli zápisy!

Vykopala jsem se z domu ještě před desátou, vysosala 5000 z bankomatu a šla. Na kurz mělo být 3500 a 1500 do našeho rodinnného rozpočtu, abysme zase chvíli měli za co nakupovat. Teď jsem zpátky, je tu nachcáno a nablito a v peněžence mám 250 kč. No ale nepředbíhejme.


Včera jsem si dělala zkušební test na Goethe webu a vyplivlo mi to skupinu B2. Tatáž skupina mi vyšla i v dnešním 50ti minutovém institutním testu, takže to asi bude pravda. Kámen úrazu přišel ale až po testu — pohovor!
Já německy umím říct asi jen tak tu větu z nadpisu. Číst umím, vyplnit test taky. Ale německy jsem nekvákla už tak dva roky.

Paní se mě ptala, co dělám za práci.
EEEE.... kua, já t nevim ani česky, natož německy! Lámala jsem slova, na půlku jsem si ani nevzpomněla, pak jsem jí řekla, ať entšuldigen sí mir bite, ale že jsem nemluvila německy už dva roky a že je to teda zér šlecht. A ona mě začala ujišťovat, že nikoli, že je to gút a přesunula mě do skupiny ještě o stupeň lepší, než je B2. No potěš...

Nerozmyslela se ani, když jsem jí vysvětlovala, že nemůžu chodit na doporučený kurz v samstág od 9:00 do 13:00, alébrž pracuju.
"Am Samstag?" divila se.
"Já," kývala jsem zuřivě, ale když se na mě dlouze dívala, zeptala jsem se, "und welchen Tag ist eigentlich Samstag?"
"Zobotá," usmála se.
"Ahá," pokývala jsem chápavě, "so am Samstag arbeite ich nich."
Myslela jsem, že Samstag je středa...

Zmátla mě i cena kurzu. Žila jsem v tom, že v zimě vypiluju gramatiku za 3500 a v létě se přestěhuju na konverzaci za 4300. Paní ovšem řekla, že pro mě mají jenom dva kurzy, oba za 5750, jeden v sobotu celé dopoledne a druhý dvakrát týdně od večera do noci.
No... co vám budu povídat. Dlouze jsme debatovali. Teda paní mi něco vysvětlovala, já jsem řikala "já" nebo jsem rozhazovala rukama.


Když jsem vyšla, chvíli jsem se cítila trapně. Pak jsem se ale zamyslela a začala jsem na sebe být náležitě hrdá. Domluvila jsem se s ní! Všechno jsem tam vyřídila a to jsem ani jednou nebreptla česky! Juchajdá! Ještě kdyby tak i na tom kurzu byli jenom Němci... Kolikrát jsem měla nutkání vypustit české slovo, jenže paní nemluvila česky, tak by mi to bylo nejspíš k ničemu. A tak jsem se snažila a zvládla jsem to :). Uvalila jsem za kurz sice i ty prachy, který jsem původně chtěla investovat do další veselé historky z pražského kadeřnictví, ale co už. Na kurzu si jistě také užiju spoustu zábavy, no ne?

Komentáře

So du wirst jetzt nur im deutsch blogieren?
tak to je ještě hodně daleko...
schade :(
Wir, deine gefällige Leserpublikum bleiben da warten. ;-)
teda, ze Samstag je nekterej den z vikendu, to vim i ja, ktera neumim rict ani ensuldigenzi :)) (a komentarum uz vubec nerozumim, to se chytnu spis u petulky s franinou :))
no já to řikám furt, že německy neumim. nevim proč, ale německý dny jsem se prostě nikdy nenaučila.
no, ostatni dny taky neumim :) jista jsem si tak mozna Montag a Freitag :)

Přidat komentář

  • Deníček Jane Doe používá webhosting Pueblo.
  • TOPlist

  • Bloguje.cz